Ezequiel
CapĂtulo 46
1AsĂ ha dicho Jehová el Señor: La puerta del atrio interior que mira al oriente estará cerrada los seis dĂas de trabajo, y el dĂa de reposo se abrirá; se abrirá tambiĂ©n el dĂa de la luna nueva.
2Y el prĂncipe entrará por el camino del portal de la puerta exterior, y estará en pie junto al umbral de la puerta mientras los sacerdotes ofrezcan su holocausto y sus ofrendas de paz, y adorará junto a la entrada de la puerta; despuĂ©s saldrá; pero no se cerrará la puerta hasta la tarde.
3Asimismo adorará el pueblo de la tierra delante de Jehová, a la entrada de la puerta, en los dĂas de reposo y en las lunas nuevas.
4El holocausto que el prĂncipe ofrecerá a Jehová en el dĂa de reposo será seis corderos sin defecto, y un carnero sin tacha;
5y por ofrenda un efa con cada carnero; y con cada cordero una ofrenda conforme a sus posibilidades, y un hin de aceite con el efa.
6Mas el dĂa de la luna nueva, un becerro sin tacha de la vacada, seis corderos, y un carnero; deberán ser sin defecto.
7Y hará ofrenda de un efa con el becerro, y un efa con cada carnero; pero con los corderos, conforme a sus posibilidades; y un hin de aceite por cada efa.
8Y cuando el prĂncipe entrare, entrará por el camino del portal de la puerta, y por el mismo camino saldrá.
9Mas cuando el pueblo de la tierra entrare delante de Jehová en las fiestas, el que entrare por la puerta del norte saldrá por la puerta del sur, y el que entrare por la puerta del sur saldrá por la puerta del norte; no volverá por la puerta por donde entró, sino que saldrá por la de enfrente de ella.
10Y el prĂncipe, cuando ellos entraren, entrará en medio de ellos; y cuando ellos salieren, Ă©l saldrá.
11Y en las fiestas y en las asambleas solemnes será la ofrenda un efa con cada becerro, y un efa con cada carnero; y con los corderos, conforme a sus posibilidades; y un hin de aceite con cada efa.
12Mas cuando el prĂncipe libremente hiciere holocausto u ofrendas de paz a Jehová, le abrirán la puerta que mira al oriente, y hará su holocausto y sus ofrendas de paz, como hace en el dĂa de reposo; despuĂ©s saldrá, y cerrarán la puerta despuĂ©s que saliere.
13Y ofrecerás en sacrificio a Jehová cada dĂa en holocausto un cordero de un año sin defecto; cada mañana lo sacrificarás.
14Y con él harás todas las mañanas ofrenda de la sexta parte de un efa, y la tercera parte de un hin de aceite para mezclar con la flor de harina; ofrenda para Jehová continuamente, por estatuto perpetuo.
15Ofrecerán, pues, el cordero y la ofrenda y el aceite, todas las mañanas en holocausto continuo.
16AsĂ ha dicho Jehová el Señor: Si el prĂncipe diere parte de su heredad a sus hijos, será de ellos; posesiĂłn de ellos será por herencia.
17Mas si de su heredad diere parte a alguno de sus siervos, será de Ă©l hasta el año del jubileo, y volverá al prĂncipe; mas su herencia será de sus hijos.
18Y el prĂncipe no tomará nada de la herencia del pueblo, para no defraudarlos de su posesiĂłn; de lo que Ă©l posee dará herencia a sus hijos, a fin de que ninguno de mi pueblo sea echado de su posesiĂłn.
19Me trajo despuĂ©s por la entrada que estaba hacia la puerta, a las cámaras santas de los sacerdotes, las cuales miraban al norte, y vi que habĂa allĂ un lugar en el fondo del lado de occidente.
20Y me dijo: Este es el lugar donde los sacerdotes cocerán la ofrenda por el pecado y la expiación; allà cocerán la ofrenda, para no sacarla al atrio exterior, santificando asà al pueblo.
21Y luego me sacĂł al atrio exterior, y me llevĂł por los cuatro rincones del atrio; y en cada rincĂłn habĂa un patio.
22En los cuatro rincones del atrio habĂa patios cercados, de cuarenta codos de longitud y treinta de ancho; una misma medida tenĂan los cuatro.
23Y habĂa una pared alrededor de ellos, alrededor de los cuatro, y abajo fogones alrededor de las paredes.
24Y me dijo: Estas son las cocinas, donde los servidores de la casa cocerán la ofrenda del pueblo.